Rom-Com Author Defends Controversial ‘Wawa Sub’ Phrase in New Book

B.K. Borison, an award-winning contemporary romance author, has recently published her new novel, And Now, Back to You. The book, set in Baltimore, revolves around two rival meteorologists who find common ground amid their competition. While the launch last month received praise, one line has sparked controversy.
Controversial ‘Wawa Sub’ Phrase
In the novel, Borison describes a character ordering a “sub” from Wawa, sparking debate among readers about the terminology’s appropriateness. Critics argue that in certain regions, particularly in Philadelphia, the term “hoagie” is the accepted name for similar sandwiches.
Author’s Defense
Borison defended her choice in an interview, stating, “No disrespect to the fine people of Philadelphia. But for the purposes of my fictional novel, it makes sense for Delilah to refer to the sandwich as a sub. Context is important!” The author emphasized that her character, being from Baltimore, would naturally use the local vernacular.
This controversy has gained traction on social media, with a post on X about the matter drawing over 280,000 views. Responses varied, with some expressing strong disapproval of her choice of words.
Regional Terminology
The term “hoagie” holds regional significance, particularly in Philadelphia and Southern New Jersey. Linguists note various theories on its origin, such as connections to “Hog Island” shipyard workers. While “hoagie” is cherished in its region, nationally, “sub” appears more prevalent.
- Hoagie: Common in Philadelphia and Southern New Jersey
- Sub: Widely accepted across the U.S.
Local Insights from Baltimore
In discussions within regional social media groups, Baltimore residents affirmed they frequently use “sub” instead of “hoagie.” A Google Trends analysis also indicated a preference for the term “sub” in Baltimore, further confirming Borison’s stance.
Even among Wawa locations in Baltimore, reviews often favor the use of “subs,” despite the chain advertising “hoagies” during HoagieFest.
Community Reactions
Borison shared her feelings about the unexpected drama on social media. “I hold firm on the fact that a fictional character FROM BALTIMORE would never use the word HOAGIE,” she stated, voicing her commitment to authenticity in her writing.
Interestingly, Wawa reached out to Borison following the controversy, expressing delight at the mention in her book and requesting her shirt size for a surprise gift.
Conclusion
The “Wawa sub” debate reflects regional identities and language preferences, illustrating how a single phrase can ignite passionate discussions among readers. As Borison navigates the fallout, she remains steadfast in her portrayal of Baltimore culture within her work.



